The Lontar Anthology of Indonesian Drama Volume 3: New Directions, 1965–1998
- About the Book
As the New Order government became increasingly authoritarian, censoring and crushing public opposition openly and often brutally, there was a clear shift in playwriting style from allegorical fairytales of wordplay, humor and oblique reference to a more direct engagement, interrogation, and call to arms. All in all, Indonesian drama during the New Order provides a fascinating window into a society caught between the legacy of tradition, the challenge of repression, and a strong desire for democratization.
- Cobina Gillitt is a translator, freelance dramaturg, and assistant professor of Theatre and Performance at SUNY Purchase. She co-edited and wrote the introduction for Islands of Imagination I: Modern Indonesian Plays (University of Hawai'i Press, 2015) which includes two of her translations, Ought by Putu Wijaya and Make Note! by Rita Matu Mona.
- John H. McGlynn has translated several dozen publications under his own name, and through the Lontar Foundation, which he co-founded in 1987, has ushered into print close to two hundred books on Indonesian language, literature, and culture. He is the Indonesian country editor for MĀNOA, a literary journal published by the University of Hawai'i Press the senior editor for I-Lit, an on-line journal focusing on Indonesian literature in translation; a contributing editor to Words Without Borders and Warscapes, U.S. based literary journals; and an editor advisor for Jurnal Sastra, an Indonesian-language on-line journal. He is also a frequent speaker at seminars both in Indonesia and abroad.